到一半,但他们知道,这首歌,已经成为今夜最深的记忆——一个关于爱、离别与重逢的永恒注脚。
而此时,不光现场完全沉浸其中,就连屏幕前的观众也是如此。
……
总控制室内,灯光幽暗,数十块监视屏幕同时回放着鸟巢舞台的画面与全球各地的实时信号。
张艺谋站在最中央,双手不自觉地交握在背后,身形笔挺,眼睛却死死盯着主屏幕上苏灿的画面。
此刻,苏灿的身影依旧伫立在舞台中央,灯光洒落在他身上,似乎整个世界都为这个歌手静止。
而他用一首纯英文歌曲,在万众瞩目的奥运闭幕式现场,唤醒全球观众心底最柔软的情感。
那句“faily’s all that we got”响起时,张艺谋的指尖悄然一紧。
他的眼中,闪过一瞬的恍惚与震撼。
他没想到,这个少年,竟能用一首外国人的歌曲,唱出整个奥林匹克的精神核心——团结、陪伴、奋斗、不舍、希望。
明明是英文,却打进每一个华夏人的心。
明明是流行,却如史诗般沉重。
张艺谋缓缓坐下,双眼仍盯着画面,良久,他轻轻开口:“这是一次情感上的升华,将引发全人类情绪的共振。”
控制室里众人神情肃然,谁也没说话。
他们明白,导演说的不是客套,而是由衷的动容。
因为他们也彻底沦陷其中。
张艺谋的声音低沉而坚定:“他用一首英文歌,把我们奥运的尾声,升腾成一场世界级的告别……这是奇迹。”
他缓缓抬头,看向天幕中苏灿演唱的投入神情,在光影中熠熠生辉,喃喃自语道:
“这个孩子,真的不该只属于华夏,他注定属于这个时代。”
……
与此同时。
大洋彼岸。
《泰坦尼克号》的总导演伊桑静静坐在剪辑室内,眼神牢牢锁定在燕京奥运会闭幕式直播画面上。
他不仅是观众,更是苏灿的合作伙伴。
作为《泰坦尼克号》的副导演,苏灿在整部电影的创意方向上提供诸多关键建议。