梦的使者用带有西岸腔调的英语告诉李明这些话,然后它转换成了西班牙语,接着又变成了带有阿根廷腔的英语。李明从未听过梦的使者用这种方式说话,他完全被迷住了。梦的使者告诉李明关于成就、知识以及他远离故乡、对冒险的渴望,还有他对新事物、新境界近乎执迷的向往。这个声音甚至用葡萄牙语对李明说话,带着明显的南美口音。
当李明被梦的声音所迷惑时,他不仅感到害怕,而且感到恶心。他当即告诉素羽他不想再停止做梦的训练了。素羽抬起头看着他,非常惊讶,但他同意了李明的决定,尽管李明觉得他这样做只是为了安抚自己。
几个礼拜过去后,李明开始重新开始做梦的练习。他认为素羽应该知道他已经放弃了放弃的决定。
素羽在一次会面中突然提到了做梦的话题。“李明并没有学习如何把梦视为真实的世界来探索,但这并不意味着梦就不可能是真实的世界。”他说,“人们常常用梦来分析意义或作为预兆,但从未将其视为真实发生的世界。”李明认为这是对的。他坚信梦想与现实并无二致,两者都是世界的一部分,只是需要我们以不同的方式去理解和体验。于是他又开始了他的梦想之旅。
根据李明的了解,只有古代巫士能够做到这一点。素羽继续解释,“但最后他们失败了,他们变得过于贪婪,当他们到达一个重要的交叉路口时,他们选择了错误的方向。他们把所有的赌注都压在一个错误的决定上,导致集合点被固定在各种不同的位置上。”
素羽对此感到不解的是,古代巫士尝试了上千种不同的位置时所掌握的各种奇妙能力,但只有“做梦”的艺术和“潜猎”的艺术流传了下来。他再次强调,“做梦”的艺术与集合点的移动有关,而“潜猎”的艺术则与将集合点固定在新位置上有关。
“将集合点固定在任何新位置上,意味着实现一贯性。”素羽说,“你在做梦练习中所做的就是这一点。”
李明表示,他原本以为自己是在让能量体变得完整。
“你确实在这样做,以及更多的事情,你正在学习如何实现一贯性。‘做梦’使做梦者将集合点固定在某个位置,从而达到这个目标。‘做梦’、注意力、能量体、第二注意力、无机生物以及