加利奇的旗帜在风中交缠,仿佛雅罗斯拉夫时代的幽灵重现。联军统帅姆斯季斯拉夫站在山丘上,手中长剑指向东方:“让蒙古人尝尝罗斯的蜜与铁!”
他们忽略了斥候的警告——蒙古轻骑的马鞍下藏着蜂巢。两军对峙于卡尔卡河畔时,速不台下令释放蜂群。毒蜂扑向罗斯重骑兵的面甲缝隙,战马在剧痛中狂奔,冲乱己方阵型。
“看啊,连蜂群都为我们让路!”蒙古将领哲别大笑,弯刀劈开姆斯季斯拉夫的锁甲。罗斯联军的溃败如山崩,尸体堵塞河道,鲜血将卡尔卡河染成黏稠的蜜色。
幸存的加利奇大公丹尼尔逃入密林,用匕首将战报刻在桦树皮上:“罗斯的裂痕……引来了东方的雷暴。”他将树皮藏入空心橡树,树洞内涂满蜂蜜以防腐。八百年后,考古学家拂去蜜渍,读到了末日前的最后清醒。
---