块。他张了张嘴,似乎想说什么,可最后只是干巴巴地吐出一句:“你出现幻觉了?”
哈利没说话,只是盯着他,试图从那张苍白的脸上找出点什么。德拉科却先移开了视线,低头收拾桌上的东西,动作僵硬得像个木偶。
德拉科的眉毛微微一挑,眼底闪过一丝不易察觉的慌乱,但很快被他掩饰过去。他低声嘀咕了一句:“我父亲,我自己都不知道他在哪里。”
哈利揉了揉额头,伤疤还在隐隐作痛,他皱着眉说:“不是开玩笑,德拉科。我看到他了,淡金色的头发颜色和你一模一样,模糊的影子,还有……还有一种很奇怪的感觉,像是我变成了另外一个人。”
哈利顿了顿,声音低下去,“刚刚那种愤怒的感觉……不是我的。”
德拉科的脸色僵了一下,手指不自觉地攥紧了桌沿。他瞥了一眼教室里还在絮絮叨叨讲着水晶球的特里劳妮,压低声音道:“你确定不是占卜课的香薰熏晕了头?特里劳妮的鬼地方一股怪异的香味,也许是你太困了。
哈利摇摇头,盯着桌面上乱七八糟的星象图,喃喃道:“不,不是幻觉。我听到他在想什么……复生计划,仆人,还有……杀死我。”他抬起头,直直地看着德拉科,“你父亲……你是不是知道些什么?”
德拉科低声说:“如果真是这样,我为什么还坐在这里?”德拉科的喉结动了动,他抿紧嘴唇,像是在斟酌什么。半晌,他才冷哼一声:“你要是真这么怀疑我,那就别跟我坐一块儿瞎编星象图。”
德拉科声音里多了几分赌气的意味,“不过你要是真看见我父亲了,麻烦告诉他,让他早些给我写信。”
哈利没说话,只是定定地看着他。德拉科那张总是带着几分傲慢的脸,此刻却有种说不出的脆弱。哈利忽然觉得,德拉科的沉默比他的辩解更让人不安。
哈利看着德拉科,忍不住笑了。他低声说:“好,下次我再看见他,一定转告。”他顿了顿,又补充道,“不过你得先告诉我,为什么你每次看我的时候,眼神都这么担惊受怕的。”
“走吧,去校医院,”德拉科没有回答,他企图拉住哈利的胳膊,“我们为什么总是在校医院,或者就是在去校医院的路上?”
哈利揉着肩