阅文小说网 > 历史军事 > 古典白话合集 > 第二十九回 服妙药幼子回春 传奇方老翁济世(5/6)
的是什么病呢?”通使回答道:“据说一位王妃怀有身孕,现在已经有五六个月了,没想到昨天不小心,偶尔拿了重物,导致胎动不安,现在稍微有点见红,并且还觉得腹痛。另一位王妃因为患了乳痈,到现在已经两天了,虽然还没有破头,但是肿得非常厉害,也是痛苦地呻吟个不停,所以国王非常担心。”

    多九公说:“胎动最忌讳的就是下血不止,现在不过是稍微有点见红,还有五分治愈的希望。至于乳痈,最怕的就是耽搁时间太久,虽然还没有破头,如果里面已经溃烂了,服药也很难消散。现在好在才发病两天,里面还没有化脓,也有五分治愈的可能。老夫我虽然有秘方,但是不知道国王肯不肯传授音韵学的知识呢?如果国王不吝赐教,老夫我自然会尽力帮忙。”通使马上把这些话告诉了国王。国王一心想要治好王妃的病,只好勉强答应了。通使回来告诉了多九公。多九公非常高兴,就对唐敖说:“前些日子林兄因为他夫人胎动不安,曾经向老夫要了一个安胎的方子,就麻烦唐兄把这个药方取来,如果能够医治好王妃的病,我们也可以得到音韵学的知识了。”唐敖点了点头,把药方取了过来。多九公递给通使,只见上面写着:

    保产无忧散:全当归一钱五分川厚朴(姜汁炒)七分生黄蓍八分川贝母(研)一钱兔丝子一钱五分川羌活一钱五分炙甘草五分川芎一钱五分枳壳(麸炒)六分祁艾七分荆芥八分白芍(酒炒,春夏秋用,冬不用)一钱五分生姜三片专治胎动不安,服之立见宁静。如劳力见红,尚未十分伤动者,即服数剂,亦可保胎。

    通使说:“这是安胎的药方,不知道治疗乳痈有没有什么好的药物呢?”多九公说:“治疗乳痈用一斤葱白,捣烂取汁,用好酒分两次冲服。外用麦芽一两,煎汤后频繁地清洗患处。加入少许虾酱一起煎效果更好,虽然有点咸也没有关系。因为咸能够软坚散结,虾能够通乳,乳汁通畅了,肿块自然就会消散。仍然用旧梳子时常轻轻地梳理,肯定会痊愈的。这两个药方虽然效果非常好,但是已经耽搁了两天时间,现在必须赶紧煎药服用,或许还能治好。”通使连连点头,拿着药方走了。

    过了几天,王妃的病都痊愈了。国王虽然很高兴,但是一想到音韵学这件事,就觉得后悔,想要多送一些银两,不再传授音