阅文小说网 > 历史军事 > 提灯贞观,冒充天人混大唐 > 第99章 语言问题(3/4)
国。

    现在的倭国刚刚脱离蛮荒,正处在全面向大唐学习的时候。

    倭国每年派出不少人到大唐来学习,叫做遣唐使。

    还有不少倭国人来做生意,甚至有不少倭国贵族女子前来借种求子。

    倭国贵族女子来天朝上国借种求子,到宋朝是个顶峰,现在才刚刚露出苗头。

    在高桥太郎毕恭毕敬的迎接中,尚青云走进了店内。

    “吆西,你的~~把你店里的东西,好好的~~介绍一下。”

    尚青云这怪模怪模样的口音,让高桥太郎满脸的问号。

    啥意思?贵人说的话,咱听不懂啊。

    就是后面的李丽质和襄城公主,也是一头雾水:

    “夫君这是说的哪里话?”

    “你为什么不回答我的问话?八嘎,你的良心大大的坏了。”

    倭国的语言,还没形成具体的体系,现在主要对汉字进行学习吸收。

    他们派来的遣唐使学习太不上心了,没有学习好,很多字的含义都给记混了。

    比方健康的身体,他们就记成了丈夫的身体。

    健康和丈夫能划等号吗?嗯,他们划了。

    写信的信,这么简单的一个字,他们愣是记成了手纸。

    虽然都是纸,可尼玛手纸是擦屁股的好不好?

    就是八嘎这个词,原意应该是鹿马,起源也和华夏有关。

    这个词起源于指鹿为马,意思是指~~那些分不清鹿和马的人,形容人极其愚蠢。

    可惜那些遣唐使光顾着玩了,根本就没学好,回去就以讹传讹,就变成后世那稀奇古怪的样子了。

    话说远了,再转回来。

    高桥太郎没听明白贵客的话,不明白贵客为什么突然生气了,但最后一句话,他听明白了。

    意思就是他的良心坏了,而且坏得还挺大。

    这可不得了,被贵人扣上这么一个帽子,自己就不要在长安待了。

    “贵人,小人冤枉啊。

    小人没听明白贵人的话,所以发愣了一会儿,请贵人饶恕小人不敬之罪。”

    看在倭国掌柜诚惶诚恐要求赎罪的份上,尚青云决定暂时原谅他。