所看的书到底是什么内容并不重要。重要的是,当他看过去四五页之后,却猛然间意识到,包厢对面的那个老太太一直在盯着他看——不论他怎么举高或者拿低书本,假装看向窗外,或者直接转向老太太试图出声搭话,这个老太太都会用一种阴森的、令人毛骨悚然的眼神注视着他。
多恩:这位年长女士的反应很不合常理。难道这故事当中还包含亚空间因素?
基里曼:我相信你很擅长讲故事了,藤丸小姐,但这真的是一个笑话吗?
藤丸立香:这个年轻人被看得浑身发毛,非常害怕,于是他就放下书起身,准备假装要去洗手间来暂时躲开老太太的视线。老太太没有阻止他,只是依然在原地冷冷地盯着他看,年轻人战战兢兢地走到包厢的门口,近乎歇斯底里地拉开门——结果!
基里曼:结果?
多恩:门外有什么不应该存在的东西吗?
藤丸立香:确实,是有一些常理来讲不该存在的东西。但具体是什么呢?不如大家以“这是个笑话”为前提来猜猜看吧!——
六、诡计多端的叙述诡计
基里曼:从你此前极力渲染的气氛推断,接下来合理的展开可能是主角看到了乘务员的尸体。但如果说“这是个笑话”……嗯……
多恩:如果你问我“常理来讲应该存在的东西”,我倒是能很清楚地罗列出来。但如果说“常理来讲不该存在的东西”……
基里曼:我不知道即将会发生什么,我只知道西吉斯蒙德在门外狂笑。
基里曼:考虑到“笑话”的艺术形式相对大众,我会往更“接地气”的方向进行猜测。参考西吉斯蒙德的反应,我倾向于你在这个故事此前的叙述当中采用了主角主视角的叙述诡计,于是现在主角拉开的门或许只是他认为的“包厢”的门,而非真正意义上的包厢门。而在所谓的“包厢”里,年长的女士一直用相当阴森可怖的目光瞪视这个年轻人,且并不直接选择与其沟通,以“笑话”的前提进行猜测,很可能是因为双方的沟通必然会涉及到非常尴尬的问题。综上所述,我的推论是:作为主角的年轻人在拉开门后,发现对面的房间才是他真正的包间,他此前的举动在外人看来,其实是在一个非常不恰当的位置放置了自己的行李并且